短剧出海 · 搬运号本地化 · 课程/电商素材跨区复用

上传一段带硬字幕的视频
无需人工干预
全自动生成译制版

帧级擦除 → 图像识别 → 大模型翻译 → 烧录成品;

✅ 新用户可免费试跑完整流程(擦除 → 翻译 → 烧录) · 无需绑卡 · 支持 20+ 语种
3GB
单文件支持上限
20+
支持常见互译语种
4K
最高输出规格
按量
积分计费模式

为什么「硬字幕擦除」才是出海本地化的瓶颈?

① 字幕嵌在画面里

痛点:

剪映/PR 只能遮不能修;打码糊一片,背景细节碎掉。

我们的做法:

我们用帧–时间轴补全,尽量保纹理连续。

② 翻译不能只看词

痛点:

剧名、梗、称呼要上下文感知;否则外语字幕读起来像机翻说明书。

我们的做法:

大模型结合全片上下文与画面信息,输出地道译文。

③ 输出要能直接发

痛点:

成品还要手动压片、调参数,浪费时间。

我们的做法:

成品可直接下载压好版本,或走批量队列给工作室用。

实际处理效果对比

原视频(带硬字幕)
擦除后(干净画面)
最终版(译制成品)

真实产品界面

从上传配置到任务队列,浏览器内完成字幕提取、擦除、翻译与烧录。

智声字影一键翻译任务配置界面,支持上传视频、选择源语言和目标语言、设置字幕提取与擦除区域
一键翻译任务配置上传视频后设置语言、字幕区域和处理流程。
智声字影工作台快捷操作界面,包含一键翻译、字幕提取、字幕翻译、字幕擦除和字幕烧录入口
工作台快捷操作常用视频本地化任务集中管理,已完成任务可查看详情。

视频处理极简工作流

无需下载庞大的客户端,打开浏览器即可完成所有复杂的音视频处理任务。

1. 上传视频文件

支持 MP4, MOV, MP3, WAV 等主流格式,最高支持 3GB 超大文件极速秒传。云端自动解析媒体信息。

2. AI 智能处理与可视化校对

选择您需要的功能组合(如:擦除中文字幕 + 提取音频 + 翻译为英文 + 英文 AI 配音)。处理完成后,在云端可视化编辑器中进行精细微调。

3. 一键极速导出

支持导出 SRT, VTT, TXT 等纯字幕格式,或直接将字幕与配音烧录进视频,云端 GPU 矩阵为您极速渲染 4K 超清成片。

按量计费,拒绝捆绑

购买积分,使用多少扣多少,积分永久有效,满足您的不同创作需求。

灵活的积分计费模式

我们采用纯按量计费模式,告别繁琐的包月订阅。您只需购买积分,系统将根据您实际处理的音视频时长精确扣除。新用户注册即赠送体验积分!

听听创作者们怎么说

"以前处理生肉视频,光是提取和翻译字幕就要耗费一整天。现在用智声字影,大模型翻译的准确度惊人,连很多梗都能准确翻译,效率提升了不止十倍!"

i
Jedi
海外百万粉影视解说 UP 主

"我们需要把大量的中文带货短视频本地化到东南亚和欧美市场。智声字影的无痕擦除和多语种翻译功能简直是神器,帮我们省下了巨额的重新拍摄成本。"

a
Lina
跨境电商运营总监

"课程视频的字幕校对一直是个苦差事。智声字影的可视化编辑器体验极佳,快捷键操作非常顺手,而且语音识别的准确率在专业词汇上表现非常出色。"

u
Jack Hu
在线教育机构教研主管

视频本地化资源中心

语种方案、工具对比、实用教程和专业术语,一站了解完整视频本地化流程。

常见问题

全自助操作,即刻开启智能创作

无需繁琐的沟通与等待,点击下方按钮,立即体验大模型带来的效率革命。新用户注册即享免费体验积分。